文字词汇
-
まず、この問題を調査(ちょうさ)します。==首先,调查这个问题。==
- 調査:ちょうさ,调查。
-
どんな種類(しゅるい)がありますか。==有哪些种类呢?==
- 守礼:しゅれい,遵守礼貌。
- 種類:しゅるい,种类。
- 寿齢:じゅれい,长寿。
-
この辺(へん)は岩(いわ)が多い場所(ばしょ)だ。==这附近是岩石很多的地方。==
- 貝:かい,贝壳。
- 岩:いわ,岩石。
- 砂:すな,砂石。
- 泥:どろ,泥巴。
-
たくさんの人と交流(こうりゅう)する。==和很多人交流。==
- 合流:ごうりゅう,汇合、汇流。
-
荷物はフロントに預けて(あずけて)おきました。==行李寄存在前台了。==
- 預ける:あずける,寄存、存放、委托。
- 届ける:とどける,投递、递送、提交文件。
- 預ける → 預けて,他动词。
- 置く → おきます → 置きました,放下、设立。
-
私は、普通(ふつう)、七時に起きます。==我平常 7 点起床。==
- 普段:ふだん,平时、平常。
- 普通:ふつう,平常、寻常、普通。
-
理由もなく疑って(うたがって)はいけない1と思う。==我觉得不能无缘无故的怀疑。==
- 疑う:うたがう,怀疑。
- 断る:ことわる,拒绝。
- 嫌う:きらう,厌恶。
- 怒る:おこる,生气。
-
来週は旅行で家を留守(るす)にします。==我下周要去旅行,不在家。==
- 留守:るす,外出、不在家、看家(的人)。
-
それはぎゃく(逆)ですよ。==那恰恰相反。==
- 逆:ぎゃく,颠倒、反。
- 途:と,道路。
- 造:ぞう,制造、修建。
-
明日の朝は気温がひくく(低く)なるそうです。==听说明天早上气温会降低。==
- 冷たい:つめたい,冷的。
- 低く:ひくく,低的、矮的。
-
授業で花の形や色をかんさつ(観察)しました。==在课上观察了花的形状和颜色。==
- 視察:しさつ,视察。
- 観察:かんさつ,观察。
-
田村さんが手紙を読んでないて(泣いて)いた。==田村读了信哭了。==
- 泣く:なく,哭泣。
-
夜の 11 時いこう(以降)は、料金が高くなる。==晚上 11 点以后费用会变高。==
- 以降:いこう,之后、以后。
-
今はふくざつ(複雑)な気持ちだ。==我现在心情复杂。==
- 複雑:ふくざつ,复杂。
-
旅行中に町を歩いていたら、(偶然(ぐうぜん))学生時代の友人(ゆうじん)に会い、とても驚い(おどろい)た。==旅行中在街上走着,偶然遇到了学生时代的朋友,非常吃惊。==
- 偶然:ぐうぜん,偶然。
- せっかく,特意。
- ついでに,顺便。
- 案外:あんがい,没想到。
- 歩く → 歩いて,走、步行。
- たら,假设条件,如果……的话。
- 驚く → 驚いた,自动词,吓了一跳、吃惊、惊讶。
- 驚かす → 驚かした,他动词,使惊奇、使惊叹。
-
森さんは明るくて(ユーモア)のある人だから、一緒に話していると、とても楽しい。==森的性格开朗还很幽默,所以跟他一起聊天很开心。==
- カルリー,卡路里。
- アップ,上升、提高。
- ユーモア,诙谐、幽默。
- レジャー,空闲、闲暇。
-
今度の旅行は、みんなから行きたい場所の(希望(きぼう))を聞いて、どこに行くかを決めます。==这次的旅行,先听听大家想要去哪里,然后再决定去哪里旅行。==
- 感覚:かんかく,感觉。
- 希望:きぼう,希望。
- 意識:いしき,意识。
- 決心:けっしん,决心。
-
この物語(ものがたり)に(登場)する人たちは、全員(ぜんいん)女性(じょせい)だ。==这个故事里出场的人物都是女性。==
- 登場:とうじょう,出场。
- 発生:はっせい,发生。
- 外出:がいしゅつ,外出。
- 入門:にゅうもん,入门。
-
さっき履いて(はいて)みた靴(くつ)は少し大きかったけど、この靴は(ぴったり)です。==刚才试穿的鞋子稍微有点大,这双鞋子完全合脚。==
- はっきり,清楚。
- しっかり,结实。
- ぴったり,恰好。
- そっくり,一模一样。
- 履く → はいて,穿。
-
たくさん買い物したので、買った商品を家まで(配達)してもらった。==因为买了很多东西,所以让人把买的商品送到家。==
- 配達:はいたつ,发送、投递。
- 報告:ほうこく,报告。
- 送信:そうしん,发送、发射。
- 訪問:ほうもん,访问、出访。
- 買い物する → 買い物した,过去式,“做了购物”。
- 買う → 買った,过去式,已经买了。
- 家まで,到家,动作的终点。
- もらう → もらった,得到某人的帮助。
-
友人(ゆうじん)に頼まれた(たのまれた)ので、結婚式(けっこんしき)の司会(しかい)を(引き受け)た。==受朋友委托,我成了婚礼的主持人。==
-
引き受ける(ひきうける),承担、承接,表示主动接受某个任务、责任或义务。
- 彼はその仕事を引き受けてくれた。他接受了那份工作。
- 新しいポロジェクトを引き受ける。承接新的项目。
-
取り付ける(とりつける),安装、获得,安装(机械、设备等)或交涉获得某种协议或结果。
- エアコンを取り付ける。安装空调。
- その提案(ていあん)について賛成(さんせい)を取り付けた。争取到了关于那个提案的赞同。
-
受け取る(うけとる),接收(实物)、领会(抽象概念或意义)。
-
荷物を受け取る。收到包裹。
-
彼の言葉(ことば)をどう受け取るべきか分からない。我不知道该如何理解他的话。
- べき,应该、应当。
-
-
引き出す(ひきだす),拉出(具体物品)、引出(抽象结果,如信息、潜力)。
- 机からノートを引き出す。从桌子里拉出笔记本。
- 部下の能力を引き出す。发掘部下的权利。
-
頼む → 頼まれる,被动形,被委托、被请求、被恳请。
动词 主要含义 常见场景 引き受ける 承担、承接 接受任务、承担责任 取り付ける 安装、获得 安装设备、谈判达成协议 受け取る 接收、领会 接收包裹、理解话语 引き出す 拉出、引导、获取 从物理位置取出、发掘能力或信息
-
-
二つの会社の仕事内容(ないよう)や給料(きゅうりょう)を(比較)して、いいと思ったほうの会社に決めた。==比较了两个公司的工作内容和工资,选择了我觉得比较好的那家公司。==
- 比較:ひかく,比较。
- 区別:くべつ,区别、辨别。
- 選択:せんたく,选择。
- 競争:きょうそう,竞争。
- ほう(方):表示“方面”或“方向”,这里引申为“选择”。
-
朝まで寝ないで本を読んでいたので、今日は眠くて何度も(あくび)が出た。==一晚没睡看书看到早上,所以今天困得打了好多次呵欠。==
-
あくび,哈欠。
- 授業中にあくびが止まらなかった。上课时哈欠止不住。
- あくびをすると涙(なみだ)が出る。打哈欠时会流眼泪。
-
くしゃみ,喷嚏。
-
せき,咳嗽。
-
しゃっくり,打嗝。
-
-
料理を運ぶの遅かったので、お客さんから(文句)を言われた。==因为上菜上的晚了,被客人抱怨了。==
- 失礼:しつれい,失礼。
- 文句:もんく,唠叨、意见。
- 我慢:がまん,忍耐、原谅。
- 反対:はんたい,反对。
-
試合場所に着いた田中選手(せんしゅ)は、待っていた大勢(おおぜい)のファンに(囲まれた)。==到达比赛会场的田中选手,被等待着的大量粉丝包围住了。==
- 埋める:うめる,填平、埋。
- 包む:つつむ,包裹、包围。
- 囲む:かこむ,围绕、围上。
- 交ぜる:まぜる,混入,掺进。
-
電話で**価格(かかく)**を聞いてみた。==我打电话问了一下价格。==
- 値段:ねだん,价格。
- 返事:へんじ,回信、回答。
- 都合:つごう,安排、情况、时机。
-
これはらくな仕事ではない。==这不是一份简单的工作。==
- らくな仕事,简单的工作。
- 簡単な仕事,简单的工作。
- 大変な,重大、困难、非常困难。
-
この用紙は後で**回収(かいしゅう)**します。==这张纸之后会回收。==
- 集める:あつめる → 集めます,收集、聚集。
- 送る:おくる → 送ります,发送、寄送。
- 渡す:わたす → 渡します,交付、送。
- 捨てる:すてる → 捨てます,丢掉。
-
わたしの**めい(姪)**はみんな海外に住んでいます。==我的侄女都住在国外。==
- 兄弟の娘 = 姪,兄弟姐妹的女儿。
- 兄弟の息子(むすこ),兄弟姐妹的儿子。
- 両親の姉,父母的姐姐。
- 両親の兄,父母的哥哥。
关系 自己家庭的称谓 他人家庭的称谓 父亲 父(ちち) お父さん(おとうさん) 母亲 母(はは) お母さん(おかあさん) 哥哥 兄(あに) お兄さん(おにいさん) 弟弟 弟(おとうと) 弟さん(おとうとさん) 姐姐 姉(あね) お姉さん(おねえさん) 妹妹 妹(いもうと) 妹さん(いもうとさん) 祖父 祖父(そふ) おじいさん 祖母 祖母(そぼ) おばあさん 儿子 息子(むすこ) 息子さん(むすこさん) 女儿 娘(むすめ) 娘さん(むすめさん) 伯/叔叔 伯父/叔父(おじ) おじさん 伯/婶婶 伯母/叔母(おば) おばさん 侄子 甥(おい) おいごさん 侄女 姪(めい) めいごさん
-
おばあちゃんからおこづかいをもらった。==奶奶给了我零花钱。==
- お小遣い:おこづかい,小钱、零花钱。
- お金,钱。
- お菓子:おかし,和式点心。
- おもちゃ,玩具。
- お土産:おみやげ,土特产。
-
この美術館(びじゅつかん)は団体(だんたい)で見学(けんがく)を申し込む(もうしこむ)と、料金が割引になる。==这个美术馆团体申请参观的话,费用可以打折。==
-
割引:わりびき,打折、减价,主要用于价格上的“折扣”。
-
申し込む:もうしこむ,提议、申请、预约。
-
若者(わかもの)が都会(とかい)に出ていくので、村の人口(じんこう)が減少になっている。==因为年轻人都去城市了,村庄的人口正在减少。==
- 減少:げんしょう,减少、减少的现象。
- になっている,表示某种变化的状态正在持续。
-
-
家に着いた時、電車に忘れ物をしたことに気付いた。==到了家我才发现把东西忘在了电车里。==
- 気付く:きづく,发现、意识到、清醒过来。
- 気付く → 気付いて → 気付いた。
-
**栄養(えいよう)**が足りないと風邪を引きやすくなるから、食事には気をつけている。==营养不足的话容易感冒,所以要注意饮食。==
- 栄養:えいよう,营养。
- 足りる → 足りない,否定,不足、不够。
- と表示条件,如果···就···。
- ひく → 引きます,得(感冒),通常固定搭配为『風邪をひく」』。
- ~ やすい,容易···。
- 〜くなる,变得···,这里整段就是意思是“变得容易感冒”。
- 気を付ける → 気を付けている,要一直注意。
-
熱があるから、立って歩くと少し体がふらふらする。==因为发烧,站起来走路的话身体会有点摇晃。==
-
ふらふら,摇晃、踉跄。
-
暑い日が続いたので、畑(はたけ)の野菜がしおしおだ。==因为连续的高温天气,田里的蔬菜都蔫了。==
- 続く → 続いた,过去时,表示“持续了”。
- しおしお,拟态词,形容因缺水或高温而变得无精打采、枯萎的样子,常用于形容植物枯蔫的状态。
-
今日はピアノを 1 日中(いちにちじゅう)弾いて(ひいて)いたので、指(ゆび)がくたくただ。==因为今天一整天都在弹钢琴,手指已经疲惫不堪了。==
- ひく → 弾いて → 弾いていた,过去进行时,表示“一直在弹琴”。
- くたくた,表示非常疲惫、不堪重负,常用于形容身体某部分或整个人的疲劳状态。
-
-
明日から一週間、仕事で東京に滞在します。==从明天起的一周里,我会因为工作待在东京。==
-
滞在:たいざい,停留、逗留。
-
滞在する → 滞在します。
-
特急電車(とっきゅうでんしゃ)は、出発(しゅっぱつ)の 10 分前からホームに待機している。==特快列车会从出发前 10 分钟开始停在站台上等待。==
- 待機する,表示“待命”、“等待执行某任务”。
-
私の車は、来週まで修理のため工場に預けています。==我的车因为维修,寄放在工厂到下周。==
- 預ける,表示“寄存、托付”。
-
语法
-
今年の夏は去年(ほど)暑くない。==今年夏天没有去年那么热。==
-
〜ほど〜ない,表示比较,意为“没有那么……”。
-
私は日本語しか話せません。==我只会说日语。==
- 『しか』表示限定,后接否定形式。
-
-
今朝、電車で隣に座った人から、シャンプー(か)何(か)わからないが、とにかくいい香り(かおり)がしてきた。==今天早上,在电车上,坐在我旁边的人身上散发出一种香味,不知道是香波还是什么,总之是很好闻的。==
- か/か,表示一种选择或不确定性,对应“是……还是……”的含义。
- が/が,双重主语的用法在这里不合适,因为并不是强调两个主体。
-
課長「林さん、急で悪いんだけど、出張(しゅっちょう)のレポートと明日(あす)の会議の資料、今日のお昼ごろまでにできる」。==课长「小林,这么突然虽然不太好,但是现在需要出差的报告和明天会议的资料,今天中午之前你能做好吗」==
林「両方は難しそうです。会議の資料(**だけなら**)できると思いますが…」==林「两个都做完可能有点难。只做会议的资料的话是没有问题的…」。==- だけなら,表示「如果仅限于……的话」。
- とでも,表示「就算……也」。
- となら,表示「如果是……的话」。
- だけでも,表示「即使只有……」。
-
この頃(ごろ)、息子(むすこ)が()私の言うことを聞かないので困っている。==最近,我的儿子一点也不听我说的话,让我很困扰。==
-
ちっとも,一点也(不)。
-
やっと,终于、总算。
- やっと試験に合格(ごうかく)することができました。==终于通过了考试。==
-
きっと,一定、必然。
- 明日のプレゼンはきっと成功(せいこう)すると言います。==我认为明天的演示一定会成功。==
-
せっかく,好不容易、难得。
- せっかく作った(つくった)ケーキなのに、誰も食べてくれない。==好不容易做的蛋糕,结果没人吃。==
-
私の言うこと,我说的话、我表达的内容。
-
困る → こまって,正在困扰。
-
-
私たちの生活は、技術(ぎじゅつ)の進歩(しんぽ)の(おかげで)とても便利になった。==我们的生活因技术的进步而变得非常便利。==
-
おかげで,表示原因或感谢的语气,意为“多亏了···”或“托某人的福···”。
- 天気がいい**おかげで**、ピクニックを楽しめました。==因为天气好,享受了野餐。==
-
ようで,似乎、好像,表示不确定的样态或推测。
-
彼は元気な**ようで**、実は疲れているらしい。==他看起来很有精神,但其实很累。==
- らしい,表示推测。
-
-
ことで,通过···、因···,表示因某种行为、方式或手段而带来的结果,或强调某种契机。
- 運動する**ことで**、健康(けんこう)を維持(いじ)することができます。==通过运动,可以保持健康。==
-
ほかで,除了···之外,表示某事或某情况发生在特定范围之外。
- この商品は、ここでは買えますが、**ほかで**は手に入りません。==这个商品在这里可以买到,但其他地方买不到。==
-
-
今度の出張(しゅっちょう)で泊まる(とまる)ホテルは駅前にあるので、夜遅く、駅に(着いたとしても)、安心だ。==这次出差要住的酒店就在车站前,所以即使晚上很晚到车站,也很安心。==
-
としても,表示让步或假设条件,意思是“即使···也···”。
- 駅に着いた**としても**、終電(しゅうでん)がなければどうしようもない。==即使到了车站,如果没有末班车也无能为力。==
-
たり〜たり,表示多个并列,含有“有时···有时···”或“做了···又做了···”的意思。
-
電車が遅れ**たり、着いたり**して、予定が全然進まなかった。==电车时而晚点、时而到站,计划完全没进展。==
- 進む → 進まない,前进、进步。
-
-
ため,表示原因或理由,强调因为某事而导致的结果。
- 駅に着いた**ため**、すぐに電話をかけた。==因为到达了车站,所以立刻打了电话。==
-
かどうか,表示“是否……”的疑问形式。
- 彼がもう駅に着いた**かどうか**、電話で確認(かくにん)して下さい。==请打电话确认一下他是否已经到车站了。==
-
今度の出張,这次的出差。
-
泊まるホテル,住的酒店。
-
駅に着いた,到达车站。
-
-
日本に来たの今回が二度目(にどめ)だ。前に来た(きた)のは二十年前だが、その時に入った喫茶店がまだ(営業していて)驚い(おどろい)だ。==这次来日本是第二次。上次来是二十年前,但那时去过的那家咖啡馆还在营业,真让我吃惊。==
- 営業して,正在进行。
- 営業しなくて,没有营业。
- 営業していて,正在营业,及其影响。
- 営業していなくて,没有营业,并且状态持续。
-
子供の頃、いつも親に絵本を(読んでもらってから)寝ていた。==孩童时代,我总是让父母给我读画本,读完才会睡觉。==
-
「読んでくれてから」,在(某人)为我/我们做某事之后,常用于主动表达感谢的场合。重点:对方的动作。
- 先生が新しい本を読んで**くれて**、とても感動しました。==老师读了新书给我们听,我非常感动。==
- お母さんが絵本を読んで**くれて**、嬉しかった。==妈妈给我读了绘本,我很高兴。==
-
「読んでもらってから」,在我/我们从某人那里得到了某物或某种帮助之后。重点:自己接受了恩惠。
- 友達に好きな本を読んで**もらって**、面白かった。==朋友给我读了我喜欢的书,觉得很有趣。==
- 両親に絵本を読んで**もらって**から寝ました。==我让父母给我读了绘本后才睡觉。==
-
「読んでくれるから」,因为某人给我/我们某物或为我/我们做某事。
-
「読んでもらうから」,因为我/我们从某人那里得到了某物或某种帮助。
-
-
(料理番組(ばんぐみ)で)==(料理节目)==
「まず、フライパンで肉(にく)を炒めます(いためます)。肉の色が(変わってきたら)、野菜を入れて下さい。」==首先,用平底锅炒肉。肉变色了的话,再放入蔬菜。==-
変わる的变形。
-
変わってきたら,表示动作“已经发生变化”的条件。
- 景色(けしき)が**変わってきたら**、旅行がもっと楽しくなるでしょうね。==如果景色已经改变了,旅行可能会更加有趣吧。==
-
変わっている → 変わっていって,持续变化下去。
- 時代は変わっていって、新しい価値観(かちかん)が受け入れられるようになるだろう。==时代会持续变化,新的价值观将被逐渐接受。==
-
変わってくるのに,表示转折,意思是“即使颜色已经变化···”。
- 社会は**変わってくるのに**、古い習慣がまだ残っていますね。==社会已经开始变化了,但旧的习惯还依然存在啊。==
-
変わっていくと,表示“如果逐渐变化···”,用于预测或假设某种趋势发展会引发的后果。
- 環境(かんきょう)が**変わっていくと**、人々の生活にも影響が出るでしょう。==如果环境持续变化,人们的生活也会受到影响。==
-
炒める → 炒めます,炒。
-
-
赤ちゃん(あかちゃん)がなかなか寝ない時は、赤ちゃんにクラシック音楽を()とよく眠ると聞いた。==听说当宝宝不容易入睡时,播放古典音乐给他听,他会睡得很好。==
-
聞かせる,使役动词,表示「让某人听」或「播放音乐给某人听」。
- 子供に絵本を**読ませた**。==让孩子听了绘本。==
-
聞かれる,被动形式,表示「被听到」或「被问到」。
- その話はもう何度も**聞かれた**。==那件事已经被问了很多次了。==
-
聞かされる,使役被动,表示「被迫听到」。带有消极或不情愿的语气。
- 彼の愚痴(ぐち)を延々(えんえん)と**聞かされて**、疲れた。==被迫听他抱怨了很久,真累。==
-
聞いている,表示某人正在听。
- 今、音楽を聴いている。==现在正在听音乐。==
-
使役形式(〜せる / させる),表达让某人做某事或强迫某人做某事,相当于中文的“让……”、“使……”。
-
なかなか,很、非常、相当。
-
よく,充分地、很好地。
-
と聞いた,「と」接在引用内容后面,表示引用。
-
-
(電話で)
森先生「はい、北山日本語学校です」。
リー「もしもし、中級クラスのリーですが、森先生は(いらっしゃいます)か。」==喂,我是中级班的李,请问森老师在吗?==
森先生「あ、リーさん。森です。どうしましたか。」-
いらっしゃいます,是「いる」的尊敬语,用于询问或描述尊贵的人(如对方或上级)是否在场。
- 田中部長はいらっしゃいますか。==田中部长在吗?==
-
ございます,是「ある」的礼貌表达,表示存在,但只能用于无生命物体(如东西、物品)。
- 会議室に資料がございますか。==会议室里有资料吗?==
-
拝見(はいけん)します,是「見る」的自谦语,表示「我看」。
- 資料を拝見します。==让我看一下资料。==
-
お目にかかります,是「会う」的自谦语,表示「我见您」。
- 来週、お目にかかります。==下周见您。==
-
-
A「子供が来週から水泳教室に通う(かよう)んだけど、色々心配なんだよね。」
B「始める前から心配(ばかりしていても)しかたないでしょう。大丈夫だよ。」==在开始之前总是担心也是没有办法的吧。==-
よりしていれば,如果比···。
-
よりしていても,即使比····。
-
ばかりしていれば,如果总是···。
-
ばかりしていても,即使总是也···。
-
ばかり,总是···、只···。
-
ても,表示假定,即使。
-
通う,来往、上学。
-
仕方ない:しかたない,没有办法。
- 雨が降るなら仕方ない。==如果下雨了,也没办法。==
- これ以上続けても仕方ないと思う。==再进一步持续下去我觉得也没有办法了。==
-
动词的假定形总结,相当于“如果···就···”
ば形 构成方法 例句 一类动词 词尾改为「あ段」+ ば 行けば楽しいでしょう。 二类动词 去掉「る」+ れば 食べれば元気になる。 三类动词 する → すれば 来る → 来れば 勉強すれば成績が上がる。 Ⅰ 类形容词 词尾「い」改为「ければ」 安ければ買います。 Ⅱ 类形容词 + ならば / であれば 便利ならば使います。 名词 + ならば / であれば 学生ならば宿題をするべきです。
-
-
夫(おっと)「これから会社に行ってくるよ。」==夫:“我现在要去上班了。”==
妻(つま)「あれ、今日は休みでしょう?」==妻:“诶,今天不是休息吗?”==
夫「さっき会社から電話があって、急に出勤(しなきゃならなくなった)んだ。」==夫:“刚才公司打电话过来,突然有事不得不去上班。”==-
なきゃならなくなった,必须、不得不···。
- なければならない → なきゃならない,口语化。
- なきゃならない + なくなる → なきゃならなくなる,加入“(没有必要变得)···”的意思。
- なきゃならなくなる → なきゃならなくなった,(过去某种变化变得)不得不···。
-
ちゃいけなくなった,不能、禁止···。
- てはいけない → ちゃいけない,口语化。
- ちゃいけない + なくなる → ちゃいけなくなる,加入“(没有必要变得)···”的意思。
- ちゃいけなくなる → ちゃいけなくなった,(过去某种变化变得)禁止/不能···。
-
つもり2でいる,一直打算。
-
たいようにしている、想要尽量坚持做···。
-
-
この喫茶店はコーヒー(だけでなく)(スパゲティ)(などの)(料理も)おいしい。==这家咖啡店不仅咖啡好喝,意大利面之类的料理也很好吃。==
- N+ だけでなく,不仅仅···。
-
妻「私、ちょっとジュース買いに行ってるね。」==妻:“我去买杯果汁就回来。”==
夫「うん。あ、でも、映画が(始める)(まで)(あと 3 分)(しかない)よ。急いで。」==夫:“嗯。但是电影还有 3 分钟就要开始了,你快一点。”==- まで,表示时间、空间的范围、限度。
- 映画が始まるまで,表示“还剩下三分钟”。
-
今度の日曜日に友人の結婚式がある。(晴れる)(と)(いい)(の)だから。==这周日朋友要办婚礼,要是晴天就好了。==
- と,表示假设条件或结果,如果···。
- のだから,表示原因、主张。
-
息子は、サッカークラブの練習がきついと(よく言っているが)(それでもやめずに)(続けているのは)(やっぱりサッカーが)好きだからだと思う。==我的儿子常说足球俱乐部的练习很辛苦,但即使如此,他仍然没有放弃,坚持下来的原因,我认为果然是因为他喜欢足球。==
- きつい,辛苦。
- よく,经常。
- それでもやめずに,即便如此也没有放弃。
-
うちから学校まで自電車で 40 分かかる。電車から 20 分だが、朝の(こんでいる電車は)(嫌いだし)(自電車で行けば)(良い運動になるから)自転車で通っている。==从我们家到学校骑自行车需要 40 分钟,坐电车需要 20 分钟。早上的电车太拥挤,我不喜欢,骑自行车的话还能很好的锻炼自己,所以还是骑自行车上下学。==
- 込む → こんで,拥挤。
V てはいけない < 禁止 >
禁止···。不可以···。
V(动词て形)+ てはいけない,表示禁止或不允许做某事。适合用于传达纪律、规章制度或上下级关系中的命令。
-
授業中(じゅぎょうちゅう)にスマホを**使って(つかって)はいけません**。==上课时禁止使用手机。==
- 使う → 使って,他动词,使用、花费。
-
子供は夜(よる)遅く(おそく)まで、外で**遊んではいけない**よ。==朋友不可以晚上在外面玩到很晚哦。==
- 遊ぶ → 遊んで → 遊んではいけない,自动词,玩、消遣、游历。
-
図書館では飲み物を机(つくえ)の上(うえ)に**置いて(おいて)はいけません**。==在图书馆, 不可以将饮料放在桌子上。==
- 置く → 置いて,放下、设立。
-
食べ物を図書館に**持ち込んで(もちこんで)はいけません**。==禁止将食物带入图书馆。==
- 持ち込む → 持ち込んで,他动词,带入、拿进。
-
冷蔵庫(れいぞうこ)の中(なか)のケーキを**食べてはいけない**よ。不可以吃冰箱里的蛋糕。
- 食べる → 食べて。 ↩
-
〜つもりだ。 < 打算 >
(我)打算···。计划···。
肯定形式:V る + つもりだ
否定形式:V ない + つもりだ说话人打算做某事或不打算做某事。
-
この夏休み(なつやすみ)はノーベル賞(しょう)の受賞作品(じゅしょうさくひん)を読む**つもりです**。==我打算这个暑假读读诺贝尔获奖作品。==
-
明日からお酒(おさけ)をやめる**つもりです**。==我打算从明天开始戒酒。==
-
止める,一段动词(他动词),需要有对象(即由外力主动控制的停止)。
- 仕事を辞める。お酒を止める。タバコを止める。
-
やむ,五段动词(自动词),不需要对象(是自然发生的停止,不由外力控制)。
- 雨が止む。風が止む。
-
-
ジョージさん、レポートは何について書く**つもりです**か。==乔治,你打算写关于什么的报告呢?==
-
今日は出かけない**つもりです**。==今天打算不出门。==
- 出かける → 出かけない,自动词,不需要对象完成动作。
-
もう一度(いちど)試験を受けない(うけない)**つもりだ**。==不打算再参加一次考试。==
- 受ける → 受けない,遭受、接受、考的否定。 ↩
-
欢迎来到这里!
我们正在构建一个小众社区,大家在这里相互信任,以平等 • 自由 • 奔放的价值观进行分享交流。最终,希望大家能够找到与自己志同道合的伙伴,共同成长。
注册 关于